パラリーガルコミュニティ MYページ 会員登録
パラリーガルのことなら、パラリーガルweb

陳述書について

2010/12/7 18:15
荒川区(ID:766f73c19c68)

ちょっと教えて下さい。
弁護士が依頼人の作成した陳述書を清書されたのですが、
「法律事務所に相談に行き、破産をお願いしました」を
「本件申立人に破産をお願いしました」
という内容に変更されました。

申立人というのは、依頼人のことではないのかな?
と思ってしまい、弁護士に確認してみましたが、
逆に混乱させてしまったのか、調べて下さいと言われてしまいました。

皆さまは、どう思われますか?

全投稿の本文を表示 全て1

12/8 9:29 文脈からして、「申立代理人」と言いたかったのかなと推察し...

◆ 匿名2010/12/8 09:29(ID:365e6e502d29)

文脈からして、「申立代理人」と言いたかったのかなと推察します。
ちなみに私も「申立人」は依頼人の事を言うと思います。

12/8 9:38 荒川区様 おはようございます。 私も、上記匿名さんのよう...

◆ 1年生2010/12/8 09:38(ID:bc8548f79225)

荒川区様

おはようございます。

私も、上記匿名さんのように、
「申立代理人」=弁護士
「申立人」=依頼者

だと思います。
弊事務所では、破産に至った事情では、
そのように記載して裁判所へ提出しております。

お役に立てれば幸いです。

12/8 9:59 ご返信、ありがとうございます。 そう言って頂けると心強いで...

◆ 荒川区2010/12/8 09:59(ID:766f73c19c68)

ご返信、ありがとうございます。
そう言って頂けると心強いです。
原告・被告の言い回しに慣れている先生だからでしょうか。

先生にそれとなく話してみます。

© LEGAL FRONTIER 21